About Age, height and weight-有关年龄、身高和体重
1. How old are you?
2. I’m twenty-one years old.
3. My brother is not quite twenty-five.
4. John is not forty-five yet,is he?
5. Mr. Smith is still in his fifties.
6. I’m two years older than you are.
7. My brother is two years younger than I am.
8. How many are there in your family?
9. There are seven of us altogether.
10. My sister is the oldest.
11. I’m the youngest.
12. Guess how old I am.
13. I’d say yor’re about twenty-three.
14. I was thirty on my last birthday.
15. I’m going to be sixty-one next Tuesday
你多大了?
How old are you? *在美国,出于礼貌是不问别人的年龄、体重和身高的。除非是自己比较熟悉的人,最好回避提这些问题。
I’m not old enough to drive. (我还不到开车的年龄。)
How old are you? (你多大了?)
I can’t drink alcohol yet. (我还不能喝酒。)
How old are you? (你多大了?)
May I ask how old you are? (我可以问您的年龄吗?)
May I ask your age? (我可以问您的年龄吗?) *比较礼貌的说法。
我48岁。
I’m forty-eight.
你的体重是多少?
How much do you weigh?
What’s your weight?
75公斤左右。
About seventy-five kilograms. *美国不用公制单位,而用pound磅(1磅大约453克,复数是pounds)。
我重164磅。
I weigh a-hundred-sixty-four pounds.
I weigh 164 Ibs. *Ibs.读为pounds。
你有多高?
How tall are you?
What’s your height?
1米80左右。
About one-hundred-eighty centimeters. *美国不用公制单位,而用foot英尺计算(1英尺大约30厘米,复数是feet;1英大约是2.5厘米,复数是inches)。
我身高5英尺3寸。
I’m five feet three inches tall.
I’m 5′3″ tall.
I’m five three. *口语中常用这种省略说法。





